2004年06月17日

Excite翻訳における「!」

いつものようにpya!のネタで笑ってたら、こんなのが。

shit!

この微妙な変化についつい受けてしまって、よくこんなネタ思い浮かぶよなーなんて思ってたんですが、なんだかちょっと気になったので実際に試してみました。

Excite翻訳

するとですねー・・・。
なんとネタじゃないんですよ、これ。
ホントにこういうふうに「!」の数で翻訳結果がかわるんですよ。

ますますExcite翻訳の謎が深まりました。。

>> このエントリーに含まれるTAG

>> 関連するエントリー
投稿者 shaw : 2004年06月17日 02:06

Trackback

このエントリーのトラックバックURL → http://www.s-hashi.net/x/mt-tb.cgi/366

コメント

「感謝感激~!!!」


おっす、またまた書き込みます。

エキサイト翻訳、あんな素晴らしいサイトがあるとは、、、!!

感激しました。

今まで、写真しかみなかった海外のスキーサイトなど等はじめ、非常に重宝すること、まちがいない!じゃないですか~!

そして、ようやく中盤にさしかかろうとしてるビデオ編集のテロップ類など。

色々と使える~ぞ~!

本当にエキサイト翻訳、最高!!

って、今まで知らなかった俺がおかしい?

とにかく、何万、いや何十万円分の価値ある収穫です。

いいすぎ?

とにかくこれからもオールマイティ~な情報お願いします、ショウさん♪

Posted by: ma- : 2004年06月17日 19:12

いやぁ、Excite翻訳は有名でしょ。
私も、仕事で英文を読まないといけない時は、とりあえずここで全文翻訳してみます。
意味不明なことも多々あるけどね(笑)

このExcite翻訳を使った遊びでなかなか面白いサイト、以前ここで紹介したことがあるんだけど、暇な時にでもどうぞ。
http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-Bay/8805/index.html

Posted by: shaw : 2004年06月22日 01:38

コメントする









名前、アドレスを登録しますか?